Ostwind macht es unserem Späher schwer zu arbeiten. Die Weitsicht ist eingeschränkt durch den Staub, der aus der Sahara hier her her gelegt wird. Trotzdem hatten wir eine kurze Sichtung von einem oder zwei TÜMMLERN, die Schnell wieder verschwanden und nur von unserem guide gesehen wurden. Am Nachmittag sagen wir 3 Schulen GEMEINER DELFINE. In der ersten Gruppe sahen wir sogar einen Mischling, etwas grösser als die Gemeinen Delfine und Er schien eine Kreuzung zwischen GEMEINEN UND STREIFEN DELFINEN zu sein. Das kann man schön auf den Fotos erkennen.
East Wind makes it difficult for our spotters to work. The visibility gets compromised because of the dust transported by the wind from North Africa. Never the less we had a very short sighting of one ore two BOTTLENOSE DOLPHINS that quickly disappeared, and only our guide saw them for a brief moment. In the afternoon trip we saw 3 groups of COMMON DOLPHINS. In the first group we even saw a hybrid, slightly bigger then the Commons and resembling a cross breeding between Delphinus delphis and Stenella coreoualba, as we can see in the fotos taken.