Globicephala macrorhynchus
Abschied ist auf den ersten Blick kein schönes Wort, und doch liegt in jedem Abschied auch ein Neubeginn. Etwas Neues beginnen birgt viele Möglichkeiten und je positiver wir es angehen um so besser wird es klappen. Wir haben es selber in der Hand, oder besser gesagt im Kopf, denn unsere Gedanken haben viel Kraft. Gehen wir also jeden Abschied positiv an und setzen unsere ganzen positiven Energien dabei ein. Die Zeit hier auf Erden vergeht so schnell, sie läuft dahin und wir sollten zusehen mit der Zeit, die wir hier auf der Erde verbringen, viel Gutes anzufangen. Je mehr Positives wir schaffen umso mehr können wir die Welt verändern, wie ein Schneeball, der durch den Schnee gerollt immer größer wird.
Farewell tends to be a word that brings bad feelings up, but goodbye can allways be linked to a new begining. A new begining hides many new possibilities and we schould face them positively to have positive results. Never underestimate the power of your will and mind. As we all are just passing by, and sooner or later everyone will leave for a better place, we all schould enjoy our time and achive positive things. Care for the things that really matter to you, and do something about it!
A despedida envolve sempre sentimentos negativos e tristeza, mas temos que nos lembrar que com cada despedida vem também um novo começo. Um novo começo trás também novas oportunidades e devemos encara-las sempre positivamente. Não devemos desvalorizar a poder da nossa mente e vontade, tudo é possível, e se formos positivos tudo conseguimos, basta tentar! O nosso tempo cá na terra é curto, estamos só de passagem, temos que aproveitar este intervalo e valorizarmos aquilo que realmente importa, cultivar o bem e o bom para deixarmos uma marca positiva da nossa estadia por cá.
Tursiops truncatus
Maik und Bendine
Globicephala macrorhynchus
Wir hatten heute zwei Abschiedsausfahrten. Bei der ersten haben sich unsere Praktikantin Bendine und ihr Freund Maik vom Atlantik um Madeira verabschiedet mit einer Ausfahrt zu Tümmlern und Pilotwalen. Wir wünschen Bendine und Maik nach der langen und äußerst fruchtbaren Zeit hier bei Lobosonda in Calheta/Madeira einen ebenso erfolgreichen Start im kalten Berlin, der Arbeitswelt und dem Weiterstudium. Wir wissen die Beiden werden ihren Weg gehen und sind froh sie ein kleines Stück auf ihrem Lebensweg begleitet haben zu dürfen.
Today we had 2 goodbye trips. On the first one our intern for the past 4 months and her boyfriend had to say goodbye from Madeira and the Atlantik ocean to return to cold Berlin, Germany. We wish Bendine and Maik the best back in Berlin, we had a great time together.
Hoje tivemos duas viagens de despedida. Na primeira despedimos nos da Benedine, a estagiária que este conosco estes ultimos 4 meses, e do Maik, o namorado da Bendine. Estes dois voltam para Berlim, para o frio, e sem dúvidas vão ter saudades da Madeira. Gostamos muito do tempo com vocês.
Globicephala macrorhynchus
Auf der zweiten Fahrt haben wir in kleiner portugisisch-deutscher Runde die Frau von Dieter Clarius vor Ribeira Brava im Meer verabschiedet. Das war ihr Wunsch als sie noch bei uns auf der Erde weilte. Jetzt schwebt sie sicher schon in anderen Sphären, ihr geht es gut und den Angehörigen wünschen wir, dass sie Kraft finden für die neuen Anforderungen.
On the last trip we went to say goodbye to Dieters wife, a mixed group of german and portuguese friends gathered to honor her wishes. We wish all of her friends the best and strength to overcome this difficult moment.
Na última viagem reuniu se um grupo misto de alemãs e portugueses para se despedirem da mulher do Dieter, em frente a Ribeira Brava. Desejamos lhes força neste momento mais difícil.