DT:
Astrid’s Eindrücke: Während der Mittagsausfahrt mit der Stenella trafen wir unterschiedliche Gruppen von FLECKENDELFINEN, die sich mal näher, mal weiter weg vom Boot zeigten und dann wieder ihren eigenen „Geschäften“ nachgingen. Die Gäste auf der RIBERIA BRAVA Ausfahrt hatten am Vormittag zudem das Glück neben den FLECKIS auch STREIFENDELFINE mit sehr jungem Nachwuchs zu sehen. Am Nachmittag bestaunten die Gäste der französischen Gruppe an Bord der Ribeira Brava, vielfältiges soziales Miteinander und Gruppendynamiken von zwei Schulen FLECKENDELFINEN. Die Ausfahrt wurde mit einem herrlich erfrischenden Bad im Meer beschlossen.
Sichtungen des Tages:
Ribeira Brava:
10:00: FLECKENDELFINE; STREIFEN DELFINE
15:00: FLECKENDELFINE
Stenella:
12:00: FLECKENDELFINE
18:00: GROSSE TÜMMLER, FLECKENDELFINE
ENG:
Astrids impressions: At the noon tour, the guests of the Stenella met different groups of SPOTTED DOLPHINS, sometimes closer to the boat, other times they prefer to stay in distance and the finally went on with their own activities. The guests on the RIBEIRA BRAVA morning tour were lucky and could see STRIPED DOLPHINS, with very little calfs. At the afternoon tour, the french group on RIBEIRA BRAVA could study different behavior and socializing in SPOTTED DOLPHIN schools. At the end of this tour, we stopped for a great refreshment and went swimming before returning in the marina.
Todays sightings:
Ribeira Brava:
10:00: ATLANTIC SPOTTED DOLPHINS, STRIPED DOLPHINS
15:00: ATLANTIC SPOTTED DOLPHINS
Stenella:
12:00: ATLANTIC SPOTTED DOLPHINS